Easter Island History
【 Easter Island History】
A thousand years ago, a small group of polynesians paddled the worlds greatest ocean in search of a new land.
For generations, their ancestors had expanded eastwards in the vast Pacific Ocean, guided only by the stars.
A new piece of land was found.
The settlers of this tiny virgin island called their new home Te Pito o te Henua, meaning "The Navel of the World".
The name was seen fit as they were thinking that there can be no place more distant than this... and they were right.
Generations passed, and the inhabitants of what was to be known as Rapa Nui, built a civilization of art, capable of carving, raising and transporting hundreds of gigantic monolith statues, using nothing but their own hands and stone.
A glyphic writing called roŋo-roŋo was evolved.
A culture had risen, full of achievements, intellect, music and legends - against all odds - in an environment where one would least expect it.
Children were well taught of their history and of who they are.
Up until today, the Rapa Nui people remember their lineage back to the time when King Hotu Matu'a disembarked at the beach of Anakena lifetimes ago.
1. Easter Island
①綠島 ②復活節島
③海南島 ④龜山島
2. A new piece of land
①新 ②舊 ③美 ④醜
3. gigantic monolith statues
①公仔 ②花藝 ③木雕 ④巨石雕
4. Children were well taught
①小孩 ②大人 ③老人 ④異鄉人
5. King Hotu Matu
①王后 ②戰士 ③天神 ④國王
一千年前,一小群玻里尼西亞人划船穿越世界上最大的海洋去尋找新的土地。他們的祖先世世代代都在浩瀚的太平洋上向東擴張,只靠星星的指引。
發現了一塊新土地。這個小型處女島的定居者將他們的新家園命名為 Te Pito o te Henua,意為「世界的中心」。
他們認為沒有比這更遠的地方了,所以這個名字很合適……事實證明他們是對的。
一代又一代過去了,拉帕努伊島的居民建立了一個藝術文明,他們只用自己的雙手和石頭就能雕刻、搬運和運輸數百座巨大的巨石雕像。
一種名為「roŋo-roŋo」的象形文字逐漸發展。一種充滿了成就、智慧、音樂和傳奇的文化在人們最意想不到的環境中崛起,克服了一切困難。孩子們很好地了解了他們的歷史以及他們是誰。
直到今天,拉帕努伊人仍記得他們的血統,可以追溯到好幾代以前國王霍圖·馬圖阿 (Hotu Matu'a) 在阿納凱納 (Anakena) 海灘登陸的時代。
留言
張貼留言