孺子可教

 

What a teachable boy!




孺子, a child. " a child can be taught" means that young people can be taught and cultivated.



Used to express praise. The words come from "Historical Records." Volume 55. Liuhou Family".

 


Allusion explanation

 

"Ruzi" was originally a general term for young children, and it can also be used to refer to young people.

 


"Ruzi can be taught" means that this young person is worth teaching.

 


 "Historical Records. Volume 55. It is recorded in "Liuhou Family" that Zhang Liangyuan was an aristocrat of the Han State during the Warring States Period.

 


After Han State was destroyed by the Qin State, he wanted to avenge the country, so he invited a strong man to assassinate Qin Shihuang with him, but he failed .

 


Therefore, he was wanted and had to hide his name and take refuge in Xiapi(下邳).

 




One day, Zhang Liang went for a walk on the bridge.

 


An old man in brown clothes deliberately dropped his shoes under the bridge in front of Zhang Liang and said rudely to Zhang Liang:

 




"Young man, go down and pick up my shoes for me!"

 



Zhang Liang was very surprised and wanted to go up and beat him up.

 


But seeing that he was old, he reluctantly endured it and went to the bridge to pick up his shoes.

 


After picking it up, the old man said, "Put it on for me!"

 


Zhang Liang was reluctant in every possible way, but he thought a good man should do his best, so he knelt down and helped him put on his shoes.

 




The old man put on his shoes and left with a smile.

 


 Zhang Liang was shocked and watched him go away.

 


The old man walked a mile and then came back and said, "What a teachable boy!

 


Come here and meet me at dawn in five days."

 




Later, the old man tested Zhang Liang several times in succession to confirm that he could endure what others could not tolerate and that he was a rare man.

 



After acquiring the talent, he gave him a copy of "Tai Gong's Art of War".

 


According to legend, it was a military book written by Jiang Tai Gong after he assisted King Wu of Zhou in defeating Shang Dynasty.

 


He was asked to study it carefully so that he could become the king's teacher in the future.



Later, Zhang Liang really used the military tactics in this book to help Han Emperor Liu Bang conquer the world and establish the Han Dynasty.

 


 " What a teachable boy!" was later used to refer to young people who could be taught and cultivated.



(1) smile ➀嘲笑 ➁大笑 ➂微笑

 

(2) Art of War ➀禮法 ➁曆法 ➂兵法

 

 

(3)  bridge ➀路 ➁橋 ➂山

 

 

(4) a strong man
   ➀大車
   ➁大船
   ➂大力士

 

 

(5)a teachable boy!

   ➀孺子可教 

   ➁孺子難教 

   ➂教學相長

 

留言

這個網誌中的熱門文章

【國小英語句型40句】

【Sentence Patterns】照樣造句

Monkey King