孺子可教
【What a teachable boy!】
孺子, a child. " a child can be taught" means that young people can be taught and cultivated.
Used
to express praise. The words come from "Historical
Records." Volume 55. Liuhou Family".
Allusion
explanation
"Ruzi"
was originally a general term for young children, and it can also be used to
refer to young people.
"Ruzi
can be taught" means that this young person is worth teaching.
"Historical Records. Volume 55. It is
recorded in "Liuhou Family" that Zhang Liangyuan was an aristocrat of
the Han State during the Warring States Period.
After
Han State was destroyed by the Qin State, he wanted to avenge the country, so
he invited a strong man
to assassinate Qin Shihuang with him, but he failed .
Therefore, he was wanted and had to hide his name and take refuge in Xiapi(下邳).
One
day, Zhang Liang went for a walk on the bridge.
An
old man in brown clothes deliberately dropped his shoes
under the bridge in front of Zhang Liang and said rudely to Zhang Liang:
"Young
man, go down and pick up my shoes for me!"
Zhang
Liang was very surprised and wanted to go up and beat
him up.
But
seeing that he was old, he reluctantly endured it and went
to the bridge to pick up his shoes.
After
picking it up, the old man said, "Put it on
for me!"
Zhang
Liang was reluctant in every possible way, but he thought a good man should do his best, so he knelt down and
helped him put on his shoes.
The
old man put on his shoes and left with a smile.
Zhang Liang was
shocked and watched him go away.
The
old man walked a mile and then came back and said, "What a teachable boy!
Come
here and meet me at dawn in five days."
Later,
the old man tested Zhang Liang several times in succession to confirm that he
could endure what others could not tolerate and
that he was a rare man.
After
acquiring the talent, he gave him a copy of "Tai
Gong's Art of War".
According
to legend, it was a military book written by Jiang Tai
Gong after he assisted King Wu of Zhou in defeating Shang Dynasty.
He was asked to study it carefully so that he could become the king's teacher in the future.
Later, Zhang Liang really used the military tactics in this book to help Han Emperor Liu Bang conquer the world and establish the Han Dynasty.
" What a
teachable boy!" was later used to refer to young people who could
be taught and cultivated.
(1) smile ➀嘲笑 ➁大笑 ➂微笑
(2) Art of War ➀禮法 ➁曆法 ➂兵法
(3) bridge ➀路 ➁橋 ➂山
(4) a strong man
➀大車
➁大船
➂大力士
(5)a teachable boy!
➀孺子可教
➁孺子難教
➂教學相長
留言
張貼留言