【龍飛鳳舞】成語

 

1.       Cursive script is a type of Chinese calligraphy that was created for the convenience and speed of writing.



It originated in the Han Dynasty.




When it was first created, it was called "Zhangcao".




It was a simplified version of the official script, which was written in a hasty manner with the wave pattern preserved.




However, each character was separated and not connected.




At the end of the Han Dynasty, it is said that Zhang Zhi got rid of the official script strokes retained in "Zhangcao" and connected the strokes,

so that the upper and lower characters were always connected, thus forming "Jincao", which is the cursive script that is popular in later generations.




 Emperor Wu of Liang in the Southern Dynasty, named Xiao Yan, was knowledgeable and good at writing, and was good at calligraphy.




He once wrote an article "Cursive Script" in which he praised the varied styles of cursive script.




He described the cursive writing as graceful like a weak willow, towering like a swaying pine, swaying like a flying phoenix, and winding like a coiled dragon.




The text says: "The flying phoenix sways and the coiled dragon rises."




Later, the idiom "dragon flying and phoenix dancing" evolved from here, which is used to describe the elegant calligraphy style or the messy handwriting.

 


2.       Tianmu Mountain is located at the junction of Lin'an County and Qian County in the northwest of Zhejiang Province.




There are two peaks in the east and west.




There is a pool on each peak, facing each other.




The water in the pool is clear and cold, so it is named "Tianmu".




Yue Ke's "Zhu Shi" in the Song Dynasty quoted a description of Tianmu Mountain from other classics:




"Tianmu Mountain has two long breasts, and the dragon and phoenix dance to Qiantang."




 "Qiantang" refers to the Qiantang River, located south of Hangzhou County, Zhejiang Province;

"two breasts" should refer to the east and west peaks of Tianmu Mountain.

These two sentences describe the unrestrained momentum of Tianmu Mountain, with undulating peaks and ridges winding to the Qiantang River.

3.                               

4.                              Later, the idiom "dragon flying and phoenix dancing" evolved from here to describe the winding and undulating mountains with majestic momentum.


一、草書為中國書法的一種書寫字體,為書寫方便、快速而產生,大約起於漢代。草書初創時稱為「章草」,是將隸書簡省點畫,保存波勢,草率寫成,但字字分離不相連綿。

 

至漢末,相傳張芝脫去「章草」中保留的隸書筆畫形跡,將筆勢連綴,上下兩字時時相連,於是形成「今草」,即後世通行的草書。南朝梁武帝,名蕭衍,博學能文,並擅長書法,曾作〈草書狀〉一文,對草書變化多端的體態讚歎有加。

他形容草書筆勢婀娜時如柔弱的柳樹,聳峙挺拔時如擺動的長松,婆娑委曲時如飛舞的鳳,宛轉周折時如蟠伏的龍,文云:「婆娑而飛舞鳳,宛轉而起蟠龍」,後來「龍飛鳳舞」這句成語就從這裡演變而出,用來形容書法筆勢飄逸,或形容字跡潦草零亂。

 

二、天目山位於浙江省臨安縣西北與潛縣交接處,有東西兩峰,峰頂各有一池,左右相對,池水清澈冷冽,故名為「天目」。

宋代岳珂《桯史》中引錄了一段其他典籍對天目山的描述:「天目山垂兩乳長,龍騫鳳舞到錢塘。」

「錢塘」指的是錢塘江,位於浙江省杭州縣城以南;「兩乳」則應指天目山的東西兩峰。

這兩句話描述了天目山氣勢之奔放,峰巒起伏,蜿蜒至錢塘江。

 

後來「龍飛鳳舞」這句成語就從這裡演變而出,用來形容山勢蜿蜒起伏,氣勢磅礴

留言

這個網誌中的熱門文章

【國小英語句型40句】

【Sentence Patterns】照樣造句

Monkey King